da gà

da gà

Trời lạnh khiến cánh tay cô ấy nổi da gà.

Definitions
  1. Noun:
    • Goosebumps, gooseflesh: The temporary raised bumps on the skin, typically caused by cold, fear, or strong emotion. This is the primary and most common meaning.
    • Chicken skin: A literal translation, referring to the skin of a chicken, which has a similar bumpy appearance.
Usage Examples
  • Noun:
    • Trời lạnh quá, tôi nổi da rồi. (It's so cold, I have goosebumps.)
    • Nghe câu chuyện ma đó, anh ấy sợ đến nổi da . (Listening to that ghost story gave him goosebumps from fear.)
    • Món ăn này được chế biến với da giòn. (This dish is prepared with crispy chicken skin.)
Advanced Usage
  • "Nổi da ": This is the standard and most frequent verb phrase used with this noun. It means "to get goosebumps".
    • Bài hát đó hay đến mức khiến tôi nổi da . (That song is so good it gives me goosebumps.)
  • "Cảm giác da " / "Cảm giác nổi da ": Refers to the sensation of having goosebumps.
    • Tôi cảm giác da mỗi khi vào phòng lạnh. (I get the goosebump sensation every time I enter a cold room.)
Variants and Related Words
  • Gai ốc (Noun): A less common, more literary synonym for "da " (goosebumps). It can imply a slightly stronger, more chilling sensation.
    • Câu chuyện khiến người nghe nổi gai ốc. (The story made listeners' hair stand on end.)
  • Da vịt (Noun): Literally "duck skin". Sometimes used interchangeably in the context of food (crispy poultry skin), but not for the physiological reaction of goosebumps.
Synonyms
  • Nổi gai ốc: To get goosebumps (with a connotation of horror or extreme chill).
  • Dựng tóc gáy: Literally "hair standing up on the nape of the neck", meaning to be terrified or horrified.
Related Phrases
  • Sởn da / Sởn gai ốc: To shudder with fear or revulsion, closely related to getting goosebumps from a negative emotion.
    • Hành động tàn ác đó khiến ai nghe cũng sởn da . (That cruel act makes anyone who hears it shudder.)
Related Idioms
  • Lạnh đến nổi da : So cold that one gets goosebumps.
    • Đêm đông Bắc Kinh lạnh đến nổi da . (Beijing winter nights are so cold they give you goosebumps.)
  • Sợ nổi da : To be scared enough to get goosebumps.
    • Đứa trẻ sợ nổi da khi ở một mình trong bóng tối. (The child was scared enough to get goosebumps when alone in the dark.)